ÅÄÖ ersätts av !?&% (specialtecken) i Snow Leopard?

Tråden skapades och har fått 9 svar. Det senaste inlägget skrevs .
1
  • Medlem
  • Kungsbacka
  • 2010-03-28 17:14

För en tid sedan så försvann ÅÄÖ på min nya Imac 27" i5 (uppdaterad med senaste uppdateringarna ofc).

ÅÄÖ fungerar som vanligt när jag själv skriver dem, de visas även som de skall i min webläsare (Firefox), språk och inmatningsspråk är satt till Svenska.

Dock så försvinner de och ersätts av frågetecken, dollartecken etc om jag tex laddar ner en .nfo fil från nätet och öppnar i textredigeraren.
Samma sak gäller för svenska undertexter (srt-filer som jag spelar upp i VLC) då visas endast specialtecken och inte ÅÄÖ.

Det känns som att det skulle kunna vara något typsnittsfel eller formatfel i macen, men jag har inte tillräckligt djup kunskap för att veta var detta skulle påverkas.

Felet skulle kunna ha uppstått i samband med installation av Microsoft Office for mac.

Någon som har något tips? Och ja jag har sökt men inga tidigare trådar på detta forum har behandlat just detta felet såvitt jag kunnat utläsa.

Evigt tacksam för eventuella svar!

  • Medlem
  • Stockholm
  • 2010-03-28 19:44

När det gäller .nfo filerna så är det ju ren text (ascii) och där är det vanligt med kompatibilitets problem. Tror inte att det har med macen i sig att göra. Vad gäller undertexterna så vet jag inte vad problemet kan vara.

  • Medlem
  • Värnamo
  • 2010-03-28 19:54

Vet du exakt vilka tecken som ersätter de svenska?

Min gissning är att filerna inte innehåller information om vilken teckentabell som de använder, och att din dator sedan tolkar filerna fel. Ett tips är att öppna någon av dem i TextWrangler, och se efter vilken teckentabell som den rapporterar (visas i statusraden längst ner i fönstret, till exempel "Unicode (UTF-8, no BOM)).

Möjliga fel kan vara:

Unicode i "little-endian"-ordning (Mac OS förutsätter "big-endian").

Texten är i Windows-1252, och Mac OS tolkar detta som Mac Roman.

  • Medlem
  • Kungsbacka
  • 2010-03-28 20:57

Tecknen byts ut efter samma mönster varje gång:
Ä = %
Ö = ^
Å = Â

När filen öppnas i Textwrangler står det: Western (Mac OS Roman)
I fältet brevid står det Windows CRLF

Jag har testat och ändra kodning till lite olika men inte blivit något klokare.

Hoppas att det gav lite mer kött på benen..

Tack på förhand!

  • Medlem
  • Värnamo
  • 2010-03-28 22:19

Filen är i ISO-8859-1 (ofta kallad ISO-Latin-1) eller CP-1252, men datorn tolkar det som Mac Roman av någon anledning.

Öppna filen i TextWrangler, men välj ISO Latin 1 i popupmenyn Read as. Det kan möjligen fungera att bara spara filen, kopiera annars texten till en ny fil som är skapad i Unicode-format eller Mac Roman.

  • Medlem
  • Kungsbacka
  • 2010-03-28 22:57

Jag har testat och byta format/font och även att skapa en ny fil i Unicode format som jag klistrar in all text i, men tecknena är de samma och när man skall spara så varnar den för eventuellt oläsabara tecken ÅÄÖ-Såklart.

  • Medlem
  • Värnamo
  • 2010-03-29 07:27

Valde du något från popupmenyn Read as i dialogrutan Open i TextWrangler innan du öppnade filen?

Detta har inget som helst att göra med typsnitt eller format - det är en ren fråga om filens teckentabell.

  • Medlem
  • Göteborg
  • 2010-03-29 07:41

Har du väl öppnat filen i "fel" format, så hjälper det sällan att klippa och klistra. Det felaktiga formatet följer med. Gör som kjnoren skriver och "öppna som..." i rätt format. Smultron är ett annat gratisprogram som också klarar teckenkonverteringar.

  • Medlem
  • Alingsås
  • 2010-05-08 13:13

Jag hade samma problem, men gjorde som ovanstående skrivare och öppnade min .srt fil i TextWrangler, kopierade texten och klistrade in den i en ny fil i TextWrangler.
i Botten på TextWrangler valde jag (eller automatiskt, minns ej nu) Unicode-8, no BOM.
Sparade filen som text.srt och då klarade VLC av att visa svenska tecken . .

  • Medlem
  • Alingsås
  • 2010-05-21 13:45

Gjorde en "guide" utifrån vad ni andra skrivet. För oss som har svårare att förstå

Ändra svenska tecken i VLC.

1. Öppna TextWrangler
2. Välj "File" i menyraden och sen "Open"
3. Ett pop-up window syns, leta upp din undertext-fil och GLÖM INTE
att i pop-up window välja ISO Latin 1 i listan "Read as"
4. Nu öppnas filen i TextWrangler, kopiera ALLT.
5. Välj "File" i menyraden och sen "New" och sist "Text Document"
6. Ett nytt tomt TextWrangler dokument syns, klistra in texten du kopierade innan.
7. I botten på det nya fönstret bör det redan stå "Unicode (UTF-8, no BOM) och Unix(LF)
Låt det vara så.
8. Välj "File" i menyraden och sen "Save as". T.ex. undertext.srt.
9. Nu ska det gå att se svenska tecken i VLC

1
Bevaka tråden