Apple ett garageföretag?

Tråden skapades och har fått 17 svar. Det senaste inlägget skrevs .
1

Skulle inte tro det om man ser till börsvärdet, ser man till apple.se så kan man ju börja undra. Nog f-n borde man ha råd med folk som skriver på svenska

  • Medlem
  • Sundsvall
  • 2008-01-23 09:43

Det där har hänt förr, ganska ofta. Den svenska sidan baseras alltid utifrån den danska. Och av någon anledning så händer det att de missar uppdatera alla texter ibland när de uppdaterar den svenska sidan.

Ursprungligen av Sidde:

Den svenska sidan baseras alltid utifrån den danska.

Källa?

Det har väl varit texter på tyska och holländska också vid några tillfällen?

Ursprungligen av Jesper Ohlsson:

Det har väl varit texter på tyska och holländska också vid några tillfällen?

Japp, holländska är nog det jag sett mest av, inte bara på Apple Store utan även i banners från Apple. Och tyska har vi till och med en tråd: Svensktysk Applestore

  • Medlem
  • Sundsvall
  • 2008-01-23 10:27
Ursprungligen av Jesper Ohlsson:

Källa?

Det har väl varit texter på tyska och holländska också vid några tillfällen?

Snackat med en dansk snubbe som jobbar som på pr/informationsdelen åt apple.

Men ja, det har förekommit andra språk också, det vet jag inte hur, men troligtvis slarvighet där också. Hur som helst för att knyta ihop det med trådens fråga också. Det är ett vanligt förekommande och troligtvis genom tidsbrist så slinker det igenom misstag...

uuuush..

  • Medlem
  • Uppsala
  • 2008-01-23 11:21

Haha, dagens ilandsproblem!

mja... det är ett ilands-problem till viss del. men det visar på ignorans när man drar alla länder som har snarlika språk över en kam. visst att holländska är likt svenska men det är fan inte samma sak. det blir liksom, dålig kommunikation. det är inte bara ett i-lands problem.

Ursprungligen av klarabara:

mja... det är ett ilands-problem till viss del. men det visar på ignorans när man drar alla länder som har snarlika språk över en kam. visst att holländska är likt svenska men det är fan inte samma sak. det blir liksom, dålig kommunikation. det är inte bara ett i-lands problem.

Håller med helt och hållet. Det känns som om de inte bryr sig riktigt, och inte tycker att man är viktig. Detta tror jag dock inte är fallet. Troligen stressigt, dålig bemanning el likn.

Men det är ju det som är min poäng, Apple går bra och tjänar massa med pengar. Och jag tror inte att det är USA som är orsaken till att det blir fel utan det kanske är så illa att det är Apple Norden som gör ett riktigt uselt jobb. Kan inte för mitt liv tänka mig att företag som Microsoft, IKEA, Volvo m.fl blandar språken på sin hemsida. Kanske dags för nytt ledarskap för Apple Norden som tar sitt jobb på allvar istället för att glida runt på framgångsvågen som Apple USA skapat!

Ursprungligen av Snoopy:

Kanske dags för nytt ledarskap för Apple Norden som tar sitt jobb på allvar istället för att glida runt på framgångsvågen som Apple USA skapat!

Jag tror mer det handlar om personalbrist, vi har ju för fanken inte ens TV-reklam i Sverige!

Det är som hos många andra amerikanska företag, att resten av världen ofta är något man kommer ihåg i efterhand, lite typ "hoppsan, det finns visst andra språk också!"

Ett föredöme på området är faktiskt Microsoft där som regel de redan tidigt i processen planerar för utmärkt språkstöd, både i produktern och marknadsföring.

Ursprungligen av Richard Rönnbäck:

Ett föredöme på området är faktiskt Microsoft där som regel de redan tidigt i processen planerar för utmärkt språkstöd, både i produktern och marknadsföring.

Jag tycker det är bra att Apple fokuserar översättningen i sina uppdateringar så att vi Mac-ägare slipper otyget med t.ex service packs som släpps för olika språk vid olika tidpunkter. Att det ibland blir fel språk på apple.se är tråkigt men inget som frustrerar mig.

  • Oregistrerad
  • 2008-01-23 19:20
Ursprungligen av Martin Pettersson:

Jag tycker det är bra att Apple fokuserar översättningen i sina uppdateringar så att vi Mac-ägare slipper otyget med t.ex service packs som släpps för olika språk vid olika tidpunkter. Att det ibland blir fel språk på apple.se är tråkigt men inget som frustrerar mig.

Det är oftast inget problem att servicepacks kommer vid olika tidpunkter. Tycker det är skönt att alla i USA får testa ett SP först innan det kommer till Sverige. Iofs. så kör vi alla servrarna på engelska OS så vi snabbt kan uppgradera kritiska saker. OT dock

För några ögonblick trodde jag nästan att jag var dansk!
Hoppas de fixar det snabbt, annars börjar jag kanske prata danska imorgon (ok, jag är skåning/halvdansk/nordtysk så enl. vissa gör jag väl det redan antar jag).
Det kommer ställa till med otroliga problem när jag børjar skriva på danska också, då kommer ingen av mina vänner i norr eller någon på 99.se förstå mig.

Sjukt att de gör ett så uruselt arbete på apple och sådana stora misstag...

Ha det fint

Ja, det är ju onekligen kasst, helt klart... Borde inte kunna slinka igenom sådana här fel om någon bara korrekturläste det ordentligt. Till Apples försvar kan sägas att det kanske är vanligare än vi tror. Det kanske bara är så att vi helt enkelt besöker deras sajt oftare än andra företags?

Shipping Method:
Levereras med bud inom 3–8 arbetsdagar efter att beställningen skickats.

Beräknad avsändning: 21 Abr, 2008 - 23 Abr, 2008
Beräknad leverans: 23 Abr, 2008 - 28 Abr, 2008
-------------------

  • Avstängd
  • Stockholm
  • 2008-04-16 12:42

Och jag som är glad att OSX över huvud taget översätts till ett så extremt litet och marginaliserat språk som svenska

1
Bevaka tråden